token | oraec91-121-1 | oraec91-121-2 | oraec91-121-3 | oraec91-121-4 | oraec91-121-5 | oraec91-121-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jriΜ―.n | =j | st | r | =f | β |
hiero | πΉπ | π | π΄π | π | π | β | |
line count | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | β | |
translation | tun | ich | es, [pron. enkl. 3. sg. | gegen (Personen) | (pron. suff. 3. masc. sg.) nach PrΓ€p. | β | |
lemma | jriΜ― | =j | st | r | =f | β | |
AED ID | 851809 | 10030 | 147350 | 91900 | 10050 | β | |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | β | |
name | β | ||||||
number | β | ||||||
voice | active | β | |||||
genus | β | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||
numerus | β | ||||||
epitheton | β | ||||||
morphology | n-morpheme | β | |||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-inf | β | |||||
status | β |
Translation: . . . ich tat es ihm an.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License