| token | oraec918-13-1 | oraec918-13-2 | oraec918-13-3 | oraec918-13-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯ | =⸢f⸣ | ⸢ḫꜣ~n⸣[~rʾ] | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Frg. 1, Rto. 7] | [Frg. 1, Rto. 7] | [Frg. 1, Rto. 7] | ← | |
| translation | bringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Früchte (?) (eines Baumes) | ← | |
| lemma | jni̯ | =f | ← | ||
| AED ID | 26870 | 10050 | ← | ||
| part of speech | verb | pronoun | unknown | ← | |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | active | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Er brachte (oder: er wird bringen) $Ḫnr$-Früchte [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License