| token | oraec929-5-1 | oraec929-5-2 | oraec929-5-3 | oraec929-5-4 | oraec929-5-5 | oraec929-5-6 | oraec929-5-7 | oraec929-5-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢jw⸣ | ⸢Mḥw⸣ | ⸢pn⸣ | jy | r | bw | n(,j){.t} | bꜣk-jm | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | K5 | K5 | K5 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | ← | 
| translation | [aux.] | Mehu | [Pron. dem. masc. sg.] | kommen | bis zu | Ort | [Gen.] | der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) | ← | 
| lemma | jw | Mḥw | pn | jwi̯ | r | bw | n.j | bꜣk-jm | ← | 
| AED ID | 21881 | 702374 | 59920 | 21930 | 91900 | 55110 | 850787 | 550024 | ← | 
| part of speech | particle | entity_name | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← | 
| name | person_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Dieser Mehu, er ist gekommen zum Platz, an dem der Dienstmann (=ich) ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License