token | oraec93-10-1 | oraec93-10-2 | oraec93-10-3 | oraec93-10-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jꜣm | nb | =f | Kꜣ(≡j)-sḏꜣ,w | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [Beischrift 2. Priester] | [Beischrift 2. Priester] | [Beischrift 2. Priester] | [Beischrift 2. Priester] | ← |
translation | freundlich sein | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Kai-sedjau | ← |
lemma | jꜣm | nb | =f | ← | |
AED ID | 24820 | 81650 | 10050 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | unknown | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | infinitive | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Freundlich sein (zu?) seinem Herrn Kai-sedjau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License