token | oraec93-11-1 | oraec93-11-2 | oraec93-11-3 | oraec93-11-4 | oraec93-11-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯.t | tʾ | nb | =f | Kꜣ(≡j)-sḏꜣ,w | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [Beischrift 3. Priester] | [Beischrift 3. Priester] | [Beischrift 3. Priester] | [Beischrift 3. Priester] | [Beischrift 3. Priester] | ← |
translation | geben | Brot (allg.) | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Kai-sedjau | ← |
lemma | rḏi̯ | tʾ | nb | =f | ← | |
AED ID | 851711 | 168810 | 81650 | 10050 | ← | |
part of speech | verb | substantive | substantive | pronoun | unknown | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||
inflection | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Brot-Geben (zu ?) seinem Herrn Kai-sedjau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License