oraec931-18

token oraec931-18-1 oraec931-18-2 oraec931-18-3 oraec931-18-4 oraec931-18-5 oraec931-18-6 oraec931-18-7 oraec931-18-8 oraec931-18-9 oraec931-18-10 oraec931-18-11 oraec931-18-12 oraec931-18-13 oraec931-18-14
written form ḫꜣꜥ =k msḏr 〈n〉 tꜣ wšb[,t] jw bn hꜣ [...] pꜣ hrw m-dj =k
hiero
line count [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3] [7.3]
translation legen [Suffix Pron. sg.2.m.] Ohr hin zu die [Artikel sg.f.] Klageweib [Umstandskonverter] [Negationspartikel] herabsteigen der [Artikel sg.m.] Tag bei [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma ḫꜣꜥ =k msḏr n tꜣ wšb.t jw bn hꜣi̯ pꜣ hrw m-dj =k
AED ID 113560 10110 76230 78870 851622 50410 21881 55500 97350 851446 99060 600056 10110
part of speech verb pronoun substantive preposition pronoun substantive particle particle verb pronoun substantive preposition pronoun
name
number
voice active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Du hast der Klagefrau (dein) Ohr geliehen (wörtl.: hingelegt, überlassen), ohne daß [... ...] heute (?) bei/mit dir hinab[steigen(?) wird].

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License