| token | oraec941-18-1 | oraec941-18-2 | oraec941-18-3 | oraec941-18-4 | oraec941-18-5 | oraec941-18-6 | oraec941-18-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zmꜣ.n | n | =f | Ḥr≡f-ḥꜣ≡f | mšn,t(j) | n,j | mr-n(,j)-ḫꜣ | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [P/V/W 22 = 651] | [P/V/W 22 = 651] | [P/V/W 22 = 651] | [P/V/W 22 = 651] | [P/V/W 22 = 651] | [P/V/W 22 = 651] | [P/V/W 22 = 651] | ← |
| translation | vereinigen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Dessen Gesicht hinter ihm ist | Fährmann | von [Genitiv] | [ein Gewässer am Himmel] | ← |
| lemma | zmꜣ | n | =f | Ḥr=f-ḥꜣ=f | mẖn.tj | n.j | mr-n-ḫꜣ | ← |
| AED ID | 134180 | 78870 | 10050 | 851569 | 74630 | 850787 | 855200 | ← |
| part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | substantive | adjective | substantive | ← |
| name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | active | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: 'Dessen Gesicht hinter ihm ist', der Fährmann des 'Messer-Kanals', hat ihm (die Fähre) bereitgestellt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License