token | oraec949-5-1 | oraec949-5-2 | oraec949-5-3 | oraec949-5-4 | oraec949-5-5 | oraec949-5-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw,t | =f | qdd | msḏi̯ | =f | bꜣgj | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [P/V/W 60 = 689] | [P/V/W 60 = 689] | [P/V/W 60 = 689] | [P/V/W 60 = 689] | [P/V/W 60 = 689] | [P/V/W 60 = 689] | ← |
translation | Abscheu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schlaf | hassen; verabscheuen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Mattigkeit | ← |
lemma | bw.t | =f | qdd | msḏi̯ | =f | bꜣg | ← |
AED ID | 55150 | 10050 | 162650 | 76210 | 10050 | 53980 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | substantive | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sein Abscheu ist Schlaf, er haßt Müdigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License