token | oraec95-53-1 | oraec95-53-2 | oraec95-53-3 | oraec95-53-4 | oraec95-53-5 | oraec95-53-6 | oraec95-53-7 | oraec95-53-8 | oraec95-53-9 | oraec95-53-10 | oraec95-53-11 | oraec95-53-12 | oraec95-53-13 | oraec95-53-14 | oraec95-53-15 | oraec95-53-16 | oraec95-53-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥ,t | =f | nb.t | mḥ.t(j) | m | ḫmꜥ,w.pl | qꜣw.pl | n(,j).w | tꜣ | m | jmn,tj.du | =f | m | sẖn,w | n(,j) | jri̯.yt | jm | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | [col. 27] | ← |
translation | Kammer | [Suffix Pron. sg.3.m.] | jeder | füllen | mit (Zugehörigkeit) | Schutt | Hügel | von [Genitiv] | Erde | in | verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bestehend aus | Abbruch (als Baumaterial) | von [Genitiv] | fertigen | dort | ← |
lemma | ꜥ.t | =f | nb | mḥ | m | ḫmꜥ.w | qꜣꜣ | n.j | tꜣ | m | jmn.t | =f | m | sšn.w | n.j | jri̯ | jm | ← |
AED ID | 854495 | 10050 | 81660 | 854514 | 64360 | 400986 | 159060 | 850787 | 854573 | 64360 | 26100 | 10050 | 64360 | 860879 | 850787 | 851809 | 24640 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | adjective | verb | preposition | substantive | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | adverb | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | dual | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | participle | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Jede seiner Kammern war mit Schutt gefüllt, (und) Erdhügel waren in seinen beiden verborgenen Räumen (angehäuft) aus dem Abbruch von dem, was dort gefertigt worden war.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License