oraec9580-2

token oraec9580-2-1 oraec9580-2-2 oraec9580-2-3 oraec9580-2-4 oraec9580-2-5 oraec9580-2-6 oraec9580-2-7 oraec9580-2-8 oraec9580-2-9 oraec9580-2-10 oraec9580-2-11 oraec9580-2-12 oraec9580-2-13 oraec9580-2-14
written form [...] ⸢pr,t-ḫrw⸣ n =f m Wp-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp,j-rnp,t Wꜣg Ḥꜣb-Zkr Pr,t-Mnw Sꜣḏ n 〈〈Ptḥ-ḥtp(,w)〉〉
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [3]
translation Totenopfer für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] [temporal] Neujahrstag (Fest) Thot-Fest Jahresanfang (ein Fest) Wag-Fest (Totenfest) Fest des Sokar Heraustreten des Min (Fest) Sadj (Fest) für (jmd.) Ptah-hetepu
lemma pr.t-ḫrw n =f m Wp-rnp.t Ḏḥw.tyt Tp-rnp.t Wꜣg Ḥꜣb-Zkr Pr.t-Mnw Sꜣḏ n Ptḥ-ḥtp.w
AED ID 850238 78870 10050 64360 45600 185300 171190 43510 450441 400933 127710 78870 450038
part of speech substantive preposition pronoun preposition entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name entity_name preposition entity_name
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name person_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus

Translation: ... ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Fest des Sokar, Heraustreten des Min (Fest) und Sadj (Fest), für 〈〈Ptah-hetepu〉〉.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License