| token | oraec9591-1-1 | oraec9591-1-2 | oraec9591-1-3 | oraec9591-1-4 | oraec9591-1-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥꜣt-ꜥ | m-r-ḥm-nṯr | smꜣ-mnw | jmꜣḫ | ẖnj | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | 
| translation | [Titel] | [Titel] | [Titel] | Versorgter | PN/m | ← | 
| lemma | ḥꜣ.tj-ꜥ | jm.j-rʾ-ḥm.w-nṯr | smꜣ-Mnw | jmꜣḫ.w | H̱nj | ← | 
| AED ID | 100520 | 400197 | 450637 | 25090 | 713662 | ← | 
| part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | entity_name | ← | 
| name | person_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | title | title | title | ← | ||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Der Hatia, Priestervorsteher, Stolist des Min, der Versorgte Cheni.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License