oraec96-23

token oraec96-23-1 oraec96-23-2 oraec96-23-3 oraec96-23-4 oraec96-23-5 oraec96-23-6 oraec96-23-7 oraec96-23-8 oraec96-23-9 oraec96-23-10 oraec96-23-11 oraec96-23-12 oraec96-23-13 oraec96-23-14 oraec96-23-15 oraec96-23-16 oraec96-23-17
written form jnk [...] ⸢swr⸣ =j m bn,t.du.pl =s mhr =[⸮s?] [⸮wj?] [...] ḥnꜥ Nb,t-ḥw,t jw r(w)d n nb-s,t-[wr.t]
hiero 𓏌𓀀𓎡 [⯑] 𓀀 𓅓 𓃀𓈖𓂧𓂑𓂑𓏥 𓊃 [⯑] 𓎛𓈖𓂝 𓉠𓏏𓆇𓁐 𓇋𓅱 𓂋𓂧𓊍 𓈖 𓎟𓊨𓏏𓉐
line count [1,17] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18] [1,18]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] trinken [Suffix Pron. sg.1.c.] [idiomatisch mit Verben verbunden] Brüste (Dual) [Suffix Pron.sg.3.f.] säugen [Suffix Pron.sg.3.f.] mich [Enkl. Pron. sg.1.c] zusammen mit Nephthys an (lok.) Treppe [Genitiv (invariabel)] Herr des großen Sitzes
lemma jnk zwr =j m bn.tj =s mhr =s wj ḥnꜥ Nb.t-ḥw.t r rwd n.j nb-s.t-wr.t
AED ID 27940 130360 10030 64360 55550 10090 73220 10090 44000 850800 82260 91900 93730 850787 854668
part of speech pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun verb pronoun pronoun preposition entity_name preposition substantive adjective epitheton_title
name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: "Ich bin . . . ich trinke von ihren Brüsten (und) [sie?] säugt [mich?] . . . zusammen mit Nephthys an der Estrade des 'Herrn des [großen] Sitzes!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License