oraec964-3

token oraec964-3-1 oraec964-3-2 oraec964-3-3 oraec964-3-4 oraec964-3-5 oraec964-3-6 oraec964-3-7 oraec964-3-8 oraec964-3-9 oraec964-3-10 oraec964-3-11 oraec964-3-12 oraec964-3-13 oraec964-3-14 oraec964-3-15 oraec964-3-16 oraec964-3-17
written form ḏi̯ =⸢ṯ⸣[n] [rwḏ] Mr,y-Rꜥw [ḏi̯] =[ṯn] [rwḏ] [Mn-nfr] [pn] [n]-ḏ,[t-ḏ,t] [mj] [rwḏ] [rn] [n(,j)] [(J)tm(,w)] [ḫnt,j] psḏ,t-ꜥꜣ,t
hiero
line count [P/D ant/E 10] [P/D ant/E 10] [P/D ant/E 10] [P/D ant/E 10] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11] [P/D ant/E 11]
translation veranlassen [Suffix Pron. pl.2.c.] dauern Meryre (Thronname Pepis I.) veranlassen [Suffix Pron. pl.2.c.] dauern [Pyramidenanlage von Pepi I.] dieser [Dem.Pron. sg.m.] ewiglich so wie dauern Name von [Genitiv] Atum befindlich vor Die große Neunheit (Götterkollegium)
lemma rḏi̯ =ṯn rwḏ Mr.y-Rꜥw rḏi̯ =ṯn rwḏ Mn-nfr pn mj rwḏ rn n.j Jtm.w ḫnt.j Psḏ.t-ꜥꜣ.t
AED ID 851711 10130 93780 400309 851711 10130 93780 856306 59920 850796 93780 94700 850787 33040 119050 500407
part of speech verb pronoun verb entity_name verb pronoun verb entity_name pronoun unknown preposition verb substantive adjective entity_name adjective entity_name
name kings_name place_name gods_name gods_name
number
voice active active active active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_irr verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Möget ihr veranlassen, [daß] Merire [dauert, und möget ihr veranlassen, daß diese (Pyramidenanlage) Men-nefer dauert], ⸢ewiglich⸣, [wie der Name des Atum, der an der Spitze der] Großen Neunheit [ist, dauert].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License