oraec966-16

token oraec966-16-1 oraec966-16-2 oraec966-16-3 oraec966-16-4 oraec966-16-5 oraec966-16-6 oraec966-16-7 oraec966-16-8 oraec966-16-9 oraec966-16-10 oraec966-16-11 oraec966-16-12 oraec966-16-13 oraec966-16-14 oraec966-16-15 oraec966-16-16 oraec966-16-17 oraec966-16-18 oraec966-16-19 oraec966-16-20 oraec966-16-21 oraec966-16-22 oraec966-16-23 oraec966-16-24 oraec966-16-25 oraec966-16-26 oraec966-16-27 oraec966-16-28
written form šzp =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jn Bꜣ,w-Jwn,w nḏri̯ =k jn Rꜥw ṯzi̯ tp =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jn psḏ,t.du di̯.n =sn ṯw (W)sr(,w) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m-ḫnt jtr,t.du Bꜣ,w-Jwn,w
hiero
line count [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 8 = 1269] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270] [N/C ant/E 9 = 1270]
translation ergreifen Arm; Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] Pepi [Thronname Pepis II.] durch; seitens (jmds.) Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe) fassen; packen Arm; Hand [Suffix Pron. sg.2.m.] durch; seitens (jmds.) Re hochheben Kopf [Suffix Pron. sg.2.m.] Pepi [Thronname Pepis II.] durch; seitens (jmds.) Götterneunheit setzen [Suffix Pron. pl.3.c.] dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Pepi [Thronname Pepis II.] an der Spitze Götterschrein; Kapellenreihe Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)
lemma šzp =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jn Bꜣ.w-Jwn.w nḏri̯ =k jn Rꜥw ṯzi̯ tp =k Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw jn Psḏ.t wdi̯ =sn ṯw Wsjr Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m-ḫnt jtr.t Bꜣ.w-Jwn.w
AED ID 157160 34360 10110 400313 400330 26660 500167 91670 34360 10110 26660 400015 854581 854577 10110 400313 400330 26660 62500 854503 10100 174900 49461 400313 400330 500089 33290 500167
part of speech verb substantive pronoun entity_name entity_name preposition entity_name verb substantive pronoun preposition entity_name verb substantive pronoun entity_name entity_name preposition entity_name verb pronoun pronoun epitheton_title entity_name entity_name preposition substantive entity_name
name kings_name kings_name gods_name gods_name kings_name kings_name gods_name kings_name kings_name gods_name
number
voice passive passive passive active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular dual dual
epitheton title
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf verb_3-inf verb_irr
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_constructus

Translation: Dein Arm, Pepi Neferkare, ist von den Bas von Heliopolis ergriffen worden, dein Arm ist von Re gefaßt worden, dein Kopf, Pepi Neferkare, ist von den beiden Neunheiten erhoben worden und sie haben dich, Osiris Pepi Neferkare, an die Spitze der beiden Kapellen(reihen) der Bas von Heliopolis gesetzt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License