token | oraec967-3-1 | oraec967-3-2 | oraec967-3-3 | oraec967-3-4 | oraec967-3-5 | oraec967-3-6 | oraec967-3-7 | oraec967-3-8 | oraec967-3-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | jt | n(,j) | nmḥ(,w) | h(j) | n(,j) | ẖꜣr,t | ḫwy,t | ḥs,y | ← |
hiero | 𓏌𓎡𓀀 | 𓇋𓏏𓆑 | 𓈖 | 𓌰𓅓𓎛𓅪 | 𓉔𓂺 | 𓈖 | 𓆞𓄿𓂋𓏏𓁐 | 𓐍𓂤𓇋𓇋𓏏𓊡 | 𓎛𓋴𓇋𓇋𓊡 | ← |
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Vater | von [Genitiv] | Waise | Ehemann | von [Genitiv] | Witwe | Windschirm | Frierender | ← |
lemma | jnk | jtj | n.j | nmḥ.w | hj | n.j | ẖꜣr.t | ḫwy.t | ḥs | ← |
AED ID | 27940 | 32820 | 850787 | 84370 | 97770 | 850787 | 122600 | 115130 | 109700 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | adjective | substantive | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | ||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I was a father to the orphan, husband to the widow, and windbreak for the cold one.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License