token | oraec967-7-1 | oraec967-7-2 | oraec967-7-3 | oraec967-7-4 | oraec967-7-5 | oraec967-7-6 | oraec967-7-7 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | αΈ(w)s | =(j) | z | n | αΈ₯r(,j)-tp | =f | β |
hiero | π | ππ΄π ͺ | ππ€ | π | π·π€πΆπ€ | π | β | |
line count | [6] | [6] | [6] | [7] | [7] | [7] | [7] | β |
translation | [Negationspartikel] | verleumden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Mann | [PrΓ€position] | Oberhaupt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β |
lemma | n | αΈws | =j | z | n | αΈ₯r.j-tp | =f | β |
AED ID | 850806 | 183050 | 10030 | 125010 | 78870 | 108900 | 10050 | β |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | β |
name | β | |||||||
number | β | |||||||
voice | active | β | ||||||
genus | masculine | β | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | |||||
numerus | singular | singular | β | |||||
epitheton | β | |||||||
morphology | β | |||||||
inflection | suffixConjugation | β | ||||||
adjective | β | |||||||
particle | β | |||||||
adverb | β | |||||||
verbal class | verb_3-lit | β | ||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | β |
Translation: I did not discredit a man to his superior.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License