oraec972-9

token oraec972-9-1 oraec972-9-2 oraec972-9-3 oraec972-9-4 oraec972-9-5 oraec972-9-6 oraec972-9-7 oraec972-9-8 oraec972-9-9 oraec972-9-10 oraec972-9-11 oraec972-9-12 oraec972-9-13 oraec972-9-14 oraec972-9-15 oraec972-9-16 oraec972-9-17 oraec972-9-18
written form šwj j:ḥꜥꜥ =sn m ḫsf(,w) =k mj ḥꜥ.t =sn m ḫsf,w Rꜥw pri̯ =f m jꜣb(,w) šw{s}〈j〉 šw{s}〈j〉
hiero
line count [M/C med/W 75 = 519] [M/C med/W 75 = 519] [M/C med/W 75 = 519] [M/C med/W 75 = 519] [M/C med/W 75 = 519] [M/C med/W 75 = 519] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520] [M/C med/W 76 = 520]
translation (sich) erheben jubeln [Suffix Pron. pl.3.c.] [Präposition] Nahen; Begegnung [Suffix Pron. sg.2.m.] so wie jubeln [Suffix Pron. pl.3.c.] [Präposition] Nahen; Begegnung Re herauskommen [Suffix Pron. sg.3.m.] in Osten (sich) erheben (sich) erheben
lemma šwi̯ ḥꜥjꜥi̯ =sn m ḫsf.w =k mj ḥꜥi̯ =sn m ḫsf.w Rꜥw pri̯ =f m jꜣb.w šwi̯ šwi̯
AED ID 153030 852771 10100 64360 120900 10110 850796 102060 10100 64360 120900 400015 60920 10050 64360 854362 153030 153030
part of speech verb verb pronoun preposition substantive pronoun preposition verb pronoun preposition substantive entity_name verb pronoun preposition substantive verb verb
name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed t-morpheme
inflection imperative suffixConjugation infinitive suffixConjugation imperative imperative
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_5-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_pronominalis st_constructus st_absolutus

Translation: Hebe dich empor und sie werden jubeln bei deinem Nahen, wie sie beim Nahen des Re jubeln, wenn er im Osten hervorkommt: "Hebe dich empor! Hebe dich empor!"

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License