oraec976-15

token oraec976-15-1 oraec976-15-2 oraec976-15-3 oraec976-15-4 oraec976-15-5 oraec976-15-6 oraec976-15-7 oraec976-15-8 oraec976-15-9
written form gmi̯.y.tw =k m dwꜣ,w j⸢w⸣ ⸢b⸣n n =k ḥwtj.w.pl
hiero
line count [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5] [18.5]
translation finden [Suffix Pron. sg.2.m.] [temporal] der Morgen [Umstandskonverter] [Negationspartikel] zu (jmd.) gehörig (poss.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Befehlshaber; Vorgesetzter
lemma gmi̯ =k m dwꜣ.w jw bn n =k ḥn.tw
AED ID 167210 10110 64360 178000 21881 55500 78870 10110 107440
part of speech verb pronoun preposition substantive particle particle preposition pronoun substantive
name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Dann wirst du {im (nächsten) Monat} 〈morgen〉 (für gut) befunden werden, ohne daß es für dich einen Vorgesetzten gibt.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License