| token | oraec977-13-1 | oraec977-13-2 | oraec977-13-3 | oraec977-13-4 | oraec977-13-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫꜣꜥ | =sn | ḫ,t | r | ((Js~dj))~rk~tjw | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | [5.2] | ← | 
| translation | legen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Feuer | gegen (Personen) | Isderektiu | ← | 
| lemma | ḫꜣꜥ | =sn | ḫ.t | r | Jsdrktjw | ← | 
| AED ID | 113560 | 10100 | 113020 | 91900 | 859422 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Sie haben Feuer gelegt an (den Ort) Isderektiu,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License