| token | oraec978-5-1 | oraec978-5-2 | oraec978-5-3 | oraec978-5-4 | oraec978-5-5 | oraec978-5-6 | oraec978-5-7 | oraec978-5-8 | oraec978-5-9 | oraec978-5-10 | oraec978-5-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥq | ={k} | ṯꜣw | r | fnd | =f | pri̯ | m | tꜣw{,ṱ} | =f | wḏꜣ | ← | 
| hiero | 𓅧𓈎𓅱𓂻 | 𓎡 | 𓊡𓅱𓏥 | 𓂋 | 𓆑𓈖𓂧𓂉𓏤𓄹 | 𓆑 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓅓 | 𓏏𓍔𓄿𓊮𓏛𓏏𓅱 | 𓆑 | 𓅱𓍑𓄿𓅱𓏛 | ← | 
| line count | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | eintreten | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Luft | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Nase | [Suffix Pron. sg.3.m.] | herauskommen | aus | Töpferofen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unversehrt sein | ← | 
| lemma | ꜥq | =k | ṯꜣw | r | fnḏ | =f | pri̯ | m | tꜣ | =f | wḏꜣ | ← | 
| AED ID | 41180 | 10110 | 174480 | 91900 | 63920 | 10050 | 60920 | 64360 | 168880 | 10050 | 52090 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | pseudoParticiple | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: In seine Nase dringt Luft ein, die unverletzt (?; d.h. unbehindert und deshalb glühend heiß) aus seinem (Töpfer)ofen kommt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License