| token | oraec978-6-1 | oraec978-6-2 | oraec978-6-3 | oraec978-6-4 | oraec978-6-5 | oraec978-6-6 | oraec978-6-7 | oraec978-6-8 | oraec978-6-9 | oraec978-6-10 | oraec978-6-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.n | =f | tj,t | m | rd.du | =f | sḥmm | jm | =f | ḏs | =f | ← | 
| hiero | 𓁹𓂋𓈖 | 𓆑 | [⯑] | 𓅓 | 𓂋𓂧𓂾𓂾𓄹 | 𓆑 | 𓋴𓈞𓅓𓅓𓏛𓍖 | 𓇋𓅓 | 𓆑 | 𓆓𓊃 | 𓆑 | ← | 
| line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | ← | 
| translation | machen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Stößel | mittels | Fuß | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pistill | als (etwas sein) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jri̯ | =f | tj.t | m | rd | =f | sḥm.y | m | =f | ḏs | =f | ← | 
| AED ID | 851809 | 10050 | 169670 | 64360 | 96600 | 10050 | 140770 | 64360 | 10050 | 854591 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | feminine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | dual | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Nachdem er aus seinen Füßen einen Stößel gemacht hat, ist der Mörser er selbst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License