| token | oraec98-17-1 | oraec98-17-2 | oraec98-17-3 | oraec98-17-4 | oraec98-17-5 | oraec98-17-6 | oraec98-17-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn-wn | 〈mj,tt〉 | =〈st〉 | m | tꜣ | pn | 〈mdwi̯.t〉 | ← | 
| hiero | 𓂜𓈖𓃹𓈖 | 𓅓 | 𓇾𓏤𓈇 | 𓊪𓈖 | ← | |||
| line count | [4, 5] | [4, 5] | [4, 5] | [4, 5] | [4, 5] | [4, 5] | [4, 5] | ← | 
| translation | es existiert nicht (Negation) | Gleiches | [Suffix Pron. sg.3.f.] | in | Ägypten | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | reden | ← | 
| lemma | nn-wn | mj.tjt | =st | m | tꜣ | pn | mdwi̯ | ← | 
| AED ID | 79090 | 67960 | 851173 | 64360 | 854573 | 59920 | 78140 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | ← | ||||||
| genus | masculine | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: (Und) es gibt nicht 〈seinesgleichen〉 in diesem Land, den es zu besprechen gibt (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License