token | oraec98-5-1 | oraec98-5-2 | oraec98-5-3 | oraec98-5-4 | oraec98-5-5 | oraec98-5-6 | oraec98-5-7 | oraec98-5-8 | oraec98-5-9 | oraec98-5-10 | oraec98-5-11 | oraec98-5-12 | oraec98-5-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏḏ | =k | jb | =k | m-sꜣ | zẖꜣ,w | dgꜣ.n | =j | nḥm | =〈tw〉 | ḥr | bꜣk.w | ={f} | ← |
hiero | 𓂞𓂞 | 𓎡 | 𓄣𓏤 | 𓎡 | 𓅓𓐟𓏤 | 𓏞𓅱𓏛𓏥 | 𓂧𓎼𓄿𓁺𓈖 | 𓀀 | 𓈖𓈞𓅓𓅱𓏛𓂡 | 𓁷𓏤 | 𓅡𓎡𓅱𓏛𓏥 | 𓆑 | ← | |
line count | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | [4, 2] | ← |
translation | Herz zuwenden (u. Ä.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | (achten) auf | Schrift | sehen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | fortnehmen; retten | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Präposition] | Arbeit; Arbeitsleistung | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | jb | =k | m-sꜣ | zẖꜣ.w | dgi̯ | =j | nḥm | =tw | ḥr | bꜣk.w | =j | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 23290 | 10110 | 851454 | 450097 | 181140 | 10030 | 86430 | 170100 | 107520 | 53820 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | geminated | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Auf das Schreiben mußt du deine Sinne (wörtl.: dein Herz) setzen, nachdem/weil ich festgestellt habe, daß 〈man〉 (sich) (so) vor (körperliche) Arbeit rettet. (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License