token | oraec99-1-1 | oraec99-1-2 | oraec99-1-3 | oraec99-1-4 | oraec99-1-5 | oraec99-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | dwꜣ.ww | ḥꜥpj | sꜥꜣi̯ | nfr.pl | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | [Rto 1] | ← | |
translation | preisen; anbeten | Hapi | rühmen | gute Dinge; Kostbares; Schönheit; die Güte; gutes Wesen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | dwꜣ | Ḥꜥpj | sꜥꜣi̯ | nfr.w | =f | ← | |
AED ID | 854584 | 650066 | 128660 | 854638 | 10050 | ← | |
part of speech | verb | entity_name | verb | substantive | pronoun | ← | |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_caus_3-inf | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: [1 Vers zerstört] Das Verehren des Hapi, das Vergrößern seiner Vollkommenheit (oder: das Rühmen seiner Wohltaten).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License