| token | oraec99-51-1 | oraec99-51-2 | oraec99-51-3 | oraec99-51-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | [⸮wn?] | ꜥꜣ.wj.du | ḥr | nb,pl-(n)ḥḥ | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [Rto 21] | [Rto 21] | [Rto 21] | [Rto 21] | ← |
| translation | (sich) öffnen | Türflügel | wegen | die Herren der Ewigkeit | ← |
| lemma | wn | ꜥꜣ | ḥr | nb.w-nḥḥ | ← |
| AED ID | 46060 | 34810 | 107520 | 852707 | ← |
| part of speech | verb | substantive | preposition | epitheton_title | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | epith_god | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | participle | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: [Offen stehen/geöffnet sind] die beiden Türflügel für die (oder: wegen der) Herren der Ewigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License