| token | oraec99-52-1 | oraec99-52-2 | oraec99-52-3 | oraec99-52-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | bjwk〈.pl〉 | 〈nṯr,j.w〉 | ḥtp | [...] | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [Rto 21] | [Rto 21] | [Rto 21] | ← | |
| translation | Falke | göttlich | zufrieden sein | ← | |
| lemma | bjk | nṯr.j | ḥtp | ← | |
| AED ID | 54680 | 400281 | 111230 | ← | |
| part of speech | substantive | adjective | verb | ← | |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | plural | plural | ← | |
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: {Der Falke der Götter} 〈Die göttlichen Falken〉 sind zufrieden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License