| token | oraec993-15-1 | oraec993-15-2 | oraec993-15-3 | oraec993-15-4 | oraec993-15-5 | oraec993-15-6 | oraec993-15-7 | oraec993-15-8 | oraec993-15-9 | oraec993-15-10 | oraec993-15-11 | oraec993-15-12 | oraec993-15-13 | oraec993-15-14 | oraec993-15-15 | oraec993-15-16 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nḥm | =f | ꜥ.wdu | =f | m-ꜥ | =ṯn | m | bjk | jṯi̯.n | =f | ḏ,t | =f | m-ꜥ | =ṯn | m | ḏr,t | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||||||
| line count | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | [P/V/W 44 = 673] | ← |
| translation | fortnehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Arm; Hand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | weg von | [Suffix Pron. pl.2.c.] | als (etwas sein) | Falke | nehmen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Körper, Leib | [Suffix Pron. sg.3.m.] | von (von jmdm. empfangen, wegnehmen) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | als (etwas sein) | Weihe | ← |
| lemma | nḥm | =f | ꜥ | =f | m-ꜥ | =ṯn | m | bjk | jṯi̯ | =f | ḏ.t | =f | m-ꜥ | =ṯn | m | ḏr.t | ← |
| AED ID | 86430 | 10050 | 34360 | 10050 | 851449 | 10130 | 64360 | 54680 | 33560 | 10050 | 181350 | 10050 | 851449 | 10130 | 64360 | 184660 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | dual | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Er befreit seine Hände von euch wie ein Falke, nachdem er seinen Leib von euch fortgenommen hat wie eine Weihe.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License