token | oraec995-3-1 | oraec995-3-2 | oraec995-3-3 | oraec995-3-4 | oraec995-3-5 | oraec995-3-6 | oraec995-3-7 | oraec995-3-8 | oraec995-3-9 | oraec995-3-10 | oraec995-3-11 | oraec995-3-12 | oraec995-3-13 | oraec995-3-14 | oraec995-3-15 | oraec995-3-16 | oraec995-3-17 | oraec995-3-18 | oraec995-3-19 | oraec995-3-20 | oraec995-3-21 | oraec995-3-22 | oraec995-3-23 | oraec995-3-24 | oraec995-3-25 | oraec995-3-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sk | ⸢dmḏ⸣.n | ⸢ḥ⸣kꜣ,w | p⸢n⸣ | [n] | P(ꜣ)-ṯnf,j | ⸢mꜣꜥ⸣-ḫrw | m | {ḥp}〈bw〉 | {k}〈nb〉 | [n,t(j)] | =f | 〈jm〉 | ḫr | z | 〈nb〉 | n,t(j){t} | =f | ḫr | =f | btn | r | ṯ{n}〈z〉m | ḫꜣḫ{.t} | r | šw,t | ← |
hiero | 𓋴𓎡 | 𓋬𓏛𓈖 | 𓎛𓂓𓏥 | 𓊪𓈖 | 𓊪𓍿𓈖𓆑𓏭 | 𓐙𓊤 | 𓅓 | [⯑] | 𓎡 | 𓆑 | 𓐍𓂋 | 𓊃𓀀 | 𓈖𓏏𓏏 | 𓆑 | 𓐍𓂋 | 𓆑 | 𓃀𓏏𓈖𓂻 | 𓂋 | 𓍿𓈖𓅓𓄛 | 𓆼𓐍𓏏𓂻 | 𓂋 | 𓋺𓏏 | ← | ||||
line count | [83] | [83] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [85] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | [86] | ← |
translation | [nichtenkl. Einleitungspartikel] | (sich) vereinigen | Zauber | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Pa-tjenef | Gerechtfertigter (der selige Tote) | [lokal] | Ort | jeder | der welcher (Relativpronomen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dort | von (jmdm.) (Herkunft) | Mann | jeder | der welcher (Relativpronomen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | eilen | mehr als; [Komparativ] | Windhund | schnell sein | mehr als; [Komparativ] | Schatten | ← |
lemma | jsk | dmḏ | ḥkꜣ.w | pn | n | Pꜣ-ṯnf | mꜣꜥ-ḫrw | m | bw | nb | n.tj | =f | jm | ḫr | z | nb | n.tj | =f | ḫr | =f | ṯbn | r | ṯzm | ḫꜣḫ | r | šw.t | ← |
AED ID | 851438 | 179420 | 110660 | 59920 | 78870 | 701116 | 66750 | 64360 | 55110 | 81660 | 89850 | 10050 | 24640 | 850795 | 125010 | 81660 | 89850 | 10050 | 850795 | 10050 | 175200 | 91900 | 177290 | 114170 | 91900 | 152880 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | substantive | preposition | substantive | adjective | pronoun | pronoun | adverb | preposition | substantive | adjective | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | person_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | ← | |||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dieser Zauber hat sich ja [mit] Patjenfi vereint von jedem Ort, 〈an〉 [dem] er ist, von 〈jedem〉 Mann, bei dem er ist {dort}, schneller als ein Windhund, geschwinder als ein Schatten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License