token | oraec1-120-1 | oraec1-120-2 | oraec1-120-3 | oraec1-120-4 | oraec1-120-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯsi̯ | bꜣk | r | =s | ḫy | ← |
hiero | 𓍿𓊃𓍞 | 𓅡𓎡𓆱 | 𓂋 | 𓋴 | 𓐍𓇋𓇋𓇯 | ← |
line count | [Vs 32] | [Vs 32] | [Vs 32] | [Vs 32] | [Vs 32] | ← |
translation | aufrichten | Plattform | gegen (Personen) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | hoch sein | ← |
lemma | ṯzi̯ | bꜣk | r | =s | ḫyi̯ | ← |
AED ID | 854581 | 53840 | 91900 | 10090 | 114460 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Eine bak-Plattform wurde gegen sie aufgerichtet, indem sie hoch ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License