token | oraec1-136-1 | oraec1-136-2 | oraec1-136-3 | oraec1-136-4 | oraec1-136-5 | oraec1-136-6 | oraec1-136-7 | oraec1-136-8 | oraec1-136-9 | oraec1-136-10 | oraec1-136-11 | oraec1-136-12 | oraec1-136-13 | oraec1-136-14 | oraec1-136-15 | oraec1-136-16 | oraec1-136-17 | oraec1-136-18 | oraec1-136-19 | oraec1-136-20 | oraec1-136-21 | oraec1-136-22 | oraec1-136-23 | oraec1-136-24 | oraec1-136-25 | oraec1-136-26 | oraec1-136-27 | oraec1-136-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pẖr | =[f] | rf | n | dwꜣ | sw | [...] | ⸢rꜥw⸣ | m | [...] | ḏfꜣ | j[⸮_?] | ⸢m⸣ | [...] | [⸮_?]n[⸮_?] | n | ꜥnḫ | m | [...] | m | j[⸮s?] | [...] | ⸢⸮ns?⸣ | n | =f | m | ꜣḫ,t | [...] | ← |
hiero | � | 𓂋𓆑 | 𓈖 | 𓇼𓀢 | [⯑] | 𓅓 | 𓆓𓆑𓄿 | [⯑] | 𓋹 | 𓅓 | 𓅓 | [⯑] | 𓈖 | 𓆑 | 𓅓 | [⯑] | ← | ||||||||||||
line count | [liS 37] | [liS 37] | [liS 37] | [liS 37] | [liS 37] | [liS 37] | [liS 37] | [liS 37] | [liS 38] | [liS 38] | [liS 38] | [liS 39] | [liS 39] | [liS 39] | [liS 39] | [liS 40] | [liS 40] | [liS 41] | [liS 41] | [liS 41] | [liS 41] | [liS 41] | ← | ||||||
translation | umhergehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)](unveränderlich seit alter Zeit) | für (jmd.) | preisen | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | in | Speise | [Wort] | in | [Wort] | für (jmd.) | Leben | in | in | [Wort] | [Wort] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Horizont | ← | |||||||
lemma | pẖr | =f | jr | n | dwꜣ | sw | rꜥw-nb | m | ḏfꜣ | _ | m | _ | n | ꜥnḫ | m | m | _ | _ | n | =f | m | ꜣḫ.t | ← | ||||||
AED ID | 61900 | 10050 | 28170 | 78870 | 854584 | 129490 | 93320 | 64360 | 183850 | 850831 | 64360 | 850831 | 78870 | 38540 | 64360 | 64360 | 850831 | 850831 | 78870 | 10050 | 64360 | 227 | ← | ||||||
part of speech | verb | pronoun | particle | preposition | verb | pronoun | adverb | preposition | substantive | undefined | preposition | undefined | preposition | substantive | preposition | preposition | undefined | undefined | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← | ||||||
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Er] geht aber herum für den, der ihn preist ... täglich in/als ... Speisen ... ⸢in⸣ ... für Leben in ... in ... für ihn im Horizont ..."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License