token | oraec1-168-1 | oraec1-168-2 | oraec1-168-3 | oraec1-168-4 | oraec1-168-5 | oraec1-168-6 | oraec1-168-7 | oraec1-168-8 | oraec1-168-9 | oraec1-168-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šmi̯.n | =f | ꜥ,t | nb | n.t | pr-nswt | pr-ḥḏ | =f | wḏꜣ.pl | =f | ← |
hiero | 𓈝𓈖 | 𓆑 | 𓂝𓏏𓉐 | 𓎟 | 𓈖𓏏 | 𓇓𓏏𓉐 | 𓉐𓌉𓉐 | 𓆑 | 𓅱𓍑𓉐𓏤𓏥 | 𓆑 | ← |
line count | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | [liS 62] | ← |
translation | gehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Kammer | jeder | von [Genitiv] | Königspalast | Schatzhaus | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vorratshaus | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | šmi̯ | =f | ꜥ.t | nb | n.j | pr-nswt | pr-ḥḏ | =f | wḏꜣ | =f | ← |
AED ID | 154340 | 10050 | 854495 | 81660 | 850787 | 400419 | 60780 | 10050 | 52110 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | adjective | substantive | substantive | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Er betrat jede Kammer des Königshauses, sein Schatzhaus und seine Magazine.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License