oraec1-181

token oraec1-181-1 oraec1-181-2 oraec1-181-3 oraec1-181-4 oraec1-181-5 oraec1-181-6 oraec1-181-7 oraec1-181-8 oraec1-181-9 oraec1-181-10 oraec1-181-11 oraec1-181-12 oraec1-181-13 oraec1-181-14
written form ꜥḥꜥ.n sjp ḫ,t =f r pr-ḥḏ šnw,t =f r ḥtp-nṯr n.t Jmn m Jp,t-s,t.pl
hiero 𓊢𓂝𓈖 𓋴𓇋𓊪𓏛 𓐍𓏏𓏛 𓆑 𓂋 𓉐𓌉𓉐 𓆑 𓂋 𓊹𓊵� 𓈖𓏏 𓇋𓏠𓈖 𓐛 𓊒𓏏𓊨𓏥𓊖
line count [liS 69] [liS 69] [liS 69] [liS 69] [liS 69] [liS 69] [liS 70] [liS 70] [liS 70] [liS 70] [liS 70] [liS 70] [liS 70] [liS 70]
translation [aux.] überweisen Besitz [Suffix Pron. sg.3.m.] zu (lok.) Schatzhaus Scheune [Suffix Pron. sg.3.m.] zu (lok.) Vermögen des Tempels [Genitiv (invariabel)] Amun in Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)
lemma ꜥḥꜥ.n sjp jḫ.t =f r pr-ḥḏ šnw.t =f r ḥtp-nṯr n.j Jmn m Jp.t-s.wt
AED ID 40111 854525 30750 10050 91900 60780 155970 10050 91900 111480 850787 26060 64360 24240
part of speech particle verb substantive pronoun preposition substantive substantive pronoun preposition substantive adjective entity_name preposition entity_name
name gods_name org_name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Dann wurde sein (= Nimlot) Besitz im Schatzhaus (und) seine Scheune (= landwirtschaftliche Erzeugnisse) im Gottesopfer (= Tempelvermögen) des Amun in Karnak registriert.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License