| token | oraec1-25-1 | oraec1-25-2 | oraec1-25-3 | oraec1-25-4 | oraec1-25-5 | oraec1-25-6 | oraec1-25-7 | oraec1-25-8 | oraec1-25-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥqꜣ | rmṯ | =s | mnmn | =s | ꜥḥꜥ.y | =s | ḥr-tp | jtr | ← | 
| hiero | 𓋾𓈎𓂡 | 𓂋𓍿𓀀𓏥 | 𓋴 | 𓏠𓈖𓏠𓈖𓃒 | 𓊃 | 𓊢𓂝𓇋𓇋𓊛 | 𓊃 | 𓁷𓁶 | 𓇋𓏏𓂋𓈘 | ← | 
| line count | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | [Vs 9] | ← | 
| translation | erbeuten | Mensch | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Herde | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Schiff (allg.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | auf | Fluss | ← | 
| lemma | ḥꜣq | rmṯ | =s | mnmn.t | =s | ꜥḥꜥ | =s | ḥr-tp | jtr.w | ← | 
| AED ID | 101520 | 94530 | 10090 | 70730 | 10090 | 40210 | 10090 | 108280 | 33370 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | plural | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | imperative | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Erbeutet ihre (= des Gaues, der Stadt Hermopolis) Menschen, ihre Viehherden und ihre Schiffe auf dem Fluss!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License