| token | oraec1-275-1 | oraec1-275-2 | oraec1-275-3 | β | 
|---|---|---|---|---|
| written form | s-nb | αΈ₯r | αΈd | β | 
| hiero | ππ€ππ | π· | ππ§ | β | 
| line count | [Rs 90] | [Rs 90] | [Rs 90] | β | 
| translation | jedermann | [Bildungselement des PrΓ€sens I] | sagen | β | 
| lemma | z-nb | αΈ₯r | αΈd | β | 
| AED ID | 125290 | 107520 | 185810 | β | 
| part of speech | substantive | preposition | verb | β | 
| name | β | |||
| number | β | |||
| voice | β | |||
| genus | β | |||
| pronoun | β | |||
| numerus | singular | β | ||
| epitheton | β | |||
| morphology | β | |||
| inflection | infinitive | β | ||
| adjective | β | |||
| particle | β | |||
| adverb | β | |||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Irgendwelche (Soldaten) schlugen vor:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License