token | oraec1-295-1 | oraec1-295-2 | oraec1-295-3 | oraec1-295-4 | oraec1-295-5 | oraec1-295-6 | oraec1-295-7 | oraec1-295-8 | oraec1-295-9 | oraec1-295-10 | oraec1-295-11 | oraec1-295-12 | oraec1-295-13 | oraec1-295-14 | oraec1-295-15 | oraec1-295-16 | oraec1-295-17 | oraec1-295-18 | oraec1-295-19 | oraec1-295-20 | oraec1-295-21 | oraec1-295-22 | oraec1-295-23 | oraec1-295-24 | oraec1-295-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jni̯.n | =sn | n | =f | ḏꜣ | nb | mẖn | nb | shr.y | nb | ꜥḥꜥ.wpl | mj | ꜥšꜣ | =sn | wn | mni̯ | r | mr,yt | n.t | Mn-nfr | 〈r〉-ḥꜣ,t | mni̯ | m | pr.pl | =s | ← |
hiero | 𓏎𓈖 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓈖 | 𓆑 | 𓍑𓊛 | 𓎟 | 𓅕𓄚𓈖𓊛 | 𓎟 | 𓋴𓉔𓂋𓇋𓇋𓊛 | 𓎟 | 𓊢𓂝𓊛𓏥 | 𓏇 | 𓆈 | 𓊃𓈖 | 𓃹𓈖 | 𓏠𓈖𓊧 | 𓂋 | 𓌸𓂋𓇋𓇋𓏏𓈇 | 𓈖𓏏 | 𓏠𓈖𓄤𓉴𓊖 | 𓄂𓏏𓍢 | 𓏠𓈖𓊧𓊛 | 𓐛 | 𓉐𓏥 | 𓋴 | ← |
line count | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | [Rs 94] | ← |
translation | holen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [ein Flussschiff] | jeder | Fährschiff | jeder | [ein Schiff] | jeder | Schiff (allg.) | so wie | Menge | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [aux.] | anpflocken | an (lok.) | Hafen | von [Genitiv] | Memphis | bevor | anpflocken | in | Haus | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | jni̯ | =sn | n | =f | ḏꜣ.y | nb | mẖn.t | nb | zhr.t | nb | ꜥḥꜥ | mj | ꜥšꜣ | =sn | wn | mjni̯ | r | mr.yt | n.j | Mn-nfr | r-ḥꜣ.t | mjni̯ | m | pr | =s | ← |
AED ID | 26870 | 10100 | 78870 | 10050 | 181770 | 81660 | 74610 | 81660 | 140170 | 81660 | 40210 | 850796 | 41020 | 10100 | 550129 | 854513 | 91900 | 72540 | 850787 | 70010 | 500053 | 854513 | 64360 | 60220 | 10090 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | particle | verb | preposition | substantive | adjective | entity_name | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | plural | plural | singular | singular | plural | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Und) sie brachten ihm jedes Flussschiff, jedes Fährboot, jedes Versorgungsschiff (und) die zahllosen aha-Schiffe (als Beute) herbei, die im Hafen von Memphis gelandet waren 〈v〉or dem Anlegen bei ihren? Häusern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License