token | oraec1-325-1 | oraec1-325-2 | oraec1-325-3 | oraec1-325-4 | oraec1-325-5 | oraec1-325-6 | oraec1-325-7 | oraec1-325-8 | oraec1-325-9 | oraec1-325-10 | oraec1-325-11 | oraec1-325-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jꜥi̯ | ḥr | =f | m | jrt!! | n.t | Nwn | jꜥi̯ | Rꜥw | ḥr | =f | jm | ← |
hiero | �𓈗 | 𓁷 | 𓆑 | 𓅓 | 𓇋𓂋𓏏𓈗 | 𓈖𓏏 | 𓏌𓏌𓏌𓈗 | 𓇋�𓈗 | 𓇳𓂋𓂝𓊹 | 𓁷 | 𓆑 | 𓇋𓅓 | ← |
line count | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | [Rs 102] | ← |
translation | waschen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Kanal | [Genitiv (invariabel)] | Nun | waschen | Re | Gesicht | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dort | ← |
lemma | jꜥi̯ | ḥr | =f | m | jtr.w | n.j | Nw.w | jꜥi̯ | Rꜥw | ḥr | =f | jm | ← |
AED ID | 21550 | 107510 | 10050 | 64360 | 33370 | 850787 | 500006 | 21550 | 400015 | 107510 | 10050 | 24640 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | verb | entity_name | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Sein (= Piye) Gesicht waschen im Kanal des Nun, in dem (auch) Re sein Gesicht wusch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License