token | oraec1-40-1 | oraec1-40-2 | oraec1-40-3 | oraec1-40-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | j:jri̯.t | sk | m | ꜥḥꜣ | ← |
hiero | 𓇋𓀁𓁹𓏏 | 𓊃�𓎡𓂡 | 𓅓 | 𓂚 | ← |
line count | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | ← |
translation | machen | Kampftruppe | in | Kampf | ← |
lemma | jri̯ | sk.w | m | ꜥḥꜣ | ← |
AED ID | 851809 | 146580 | 64360 | 39930 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | imperative | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Bereite die Schlachtreihen zum Kampf vor!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License