| token | oraec1-41-1 | oraec1-41-2 | oraec1-41-3 | oraec1-41-4 | oraec1-41-5 | oraec1-41-6 | oraec1-41-7 | oraec1-41-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḫ | n | =k | Jmn | pꜣ | nṯr | wḏi̯ | n | ← | 
| hiero | 𓂋𓐍𓏛 | 𓈖 | 𓎡 | 𓇋𓏠𓈖𓊹 | 𓅮 | � | 𓎗𓅱𓂻 | 𓈖𓏥 | ← | 
| line count | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | [Vs 12] | ← | 
| translation | wissen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Amun | der [Artikel sg.m.] | Gott | aussenden | uns [Enkl. Pron. pl.1.c] | ← | 
| lemma | rḫ | n | =k | Jmn | pꜣ | nṯr | wḏi̯ | n | ← | 
| AED ID | 95620 | 78870 | 10110 | 26060 | 851446 | 90260 | 52300 | 80016 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | pronoun | substantive | verb | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | imperative | participle | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Wisse aber: Amun, der Gott, ist es, der uns aussendet!'
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License