| token | oraec1-439-1 | oraec1-439-2 | oraec1-439-3 | oraec1-439-4 | oraec1-439-5 | oraec1-439-6 | oraec1-439-7 | oraec1-439-8 | oraec1-439-9 | oraec1-439-10 | oraec1-439-11 | oraec1-439-12 | oraec1-439-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | js | gr | nn | nswt.pl | ḥꜣ,tj-ꜥ.pl | n.w | Tꜣ-Mḥ,w | jy | r | mꜣꜣ | nfr,w | ḥm | =f | ← | 
| hiero | 𓇋𓋴 | 𓎼𓂋𓏛 | 𓇑𓇑𓈖 | 𓇓𓏏𓇓𓏏𓇓𓏏 | 𓄂𓂝𓀀𓏥 | 𓏌𓏤 | 𓇾𓇉𓈅𓊖 | 𓇍𓂻 | 𓂋 | 𓌳𓂂𓂂 | 𓄤𓄤𓄤 | 𓍛𓏤 | 𓆑 | ← | 
| line count | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | [reS 149] | ← | 
| translation | [nichtenkl. Part. am Satzanfang] | ferner (enkl. Part.) | diese [Dem.Pron. pl.c.] | König | Hatia (Rangtitel) | von [Genitiv] | Unterägypten | kommen | um zu (final) | erblicken | Schönheit | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | js | gr | nn | nswt | ḥꜣ.tj-ꜥ | n.j | Tꜣ-mḥ.w | jwi̯ | r | mꜣꜣ | nfr.w | ḥm | =f | ← | 
| AED ID | 31130 | 167730 | 851523 | 88040 | 855717 | 850787 | 169120 | 21930 | 91900 | 66270 | 854638 | 104690 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | particle | pronoun | substantive | substantive | adjective | entity_name | verb | preposition | verb | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | place_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-gem | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Darauf nun kamen diese Könige und Hati-a von Unterägypten, um die Schönheit Seiner Majestät (= Piye) zu sehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License