| token | oraec1-49-1 | oraec1-49-2 | oraec1-49-3 | oraec1-49-4 | oraec1-49-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sn | =tn | tꜣ | ḫft-ḥr | =f | ← | 
| hiero | 𓊃𓈖𓂉 | 𓏏𓈖𓏥 | 𓇾 | 𓐍𓏏𓆑𓁷 | 𓆑 | ← | 
| line count | [Vs 13] | [Vs 13] | [Vs 13] | [Vs 13] | [Vs 13] | ← | 
| translation | huldigen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | (Fuß)boden | vor | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | sn | =ṯn | tꜣ | ḫft-ḥr | =f | ← | 
| AED ID | 136240 | 10130 | 854573 | 116790 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ihr sollt die Erde vor ihm (= Gott) küssen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License