oraec1-77

token oraec1-77-1 oraec1-77-2 oraec1-77-3 oraec1-77-4 oraec1-77-5 oraec1-77-6 oraec1-77-7 oraec1-77-8 oraec1-77-9 oraec1-77-10 oraec1-77-11 oraec1-77-12
written form ḥḏ rf tꜣ dwꜣ,w dwꜣ ḏꜣi̯.n mšꜥ n ḥm =f r =sn
hiero 𓌉𓆓𓇳 𓂋𓆑 𓇾 𓇼𓇳 𓊗𓏤𓏤 𓍑𓊛𓈖 �𓏥 𓈖 𓍛𓏤 𓆑 𓂋 𓊃𓈖
line count [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 20] [Vs 21] [Vs 21]
translation hell sein [Partikel (nachgestellt zur Betonung)](unveränderlich seit alter Zeit) Erde der Morgen früh auf sein (jmdn.) übersetzen (über/nach) Heer von [Genitiv] Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] gegen (Personen) [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma ḥḏ jr tꜣ dwꜣ.w dwꜣ ḏꜣi̯ mšꜥ n.j ḥm =f r =sn
AED ID 112301 28170 854573 178000 854584 181780 76300 850787 104690 10050 91900 10100
part of speech verb particle substantive substantive verb verb substantive adjective substantive pronoun preposition pronoun
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation pseudoParticiple suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Als aber das Land hell wurde und der Morgen anbrach, setzte das Heer Seiner Majestät (= Piye) zu ihnen (auf das Westufer) über.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License