| token | oraec1-79-1 | oraec1-79-2 | oraec1-79-3 | oraec1-79-4 | oraec1-79-5 | oraec1-79-6 | oraec1-79-7 | oraec1-79-8 | oraec1-79-9 | oraec1-79-10 | oraec1-79-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥḥꜥ.n | smꜣ | =sn | rmṯ | jm | =sn | ꜥšꜣ | sms!!m.pl | n | rḫ | ṯnw | ← | 
| hiero | 𓊢𓂝𓈖 | 𓋴𓌳� | 𓊃𓈖𓏥 | 𓂋𓍿𓀀 | 𓇋𓅓 | 𓊃𓈖 | 𓆈 | 𓋴𓅓𓋴𓅓𓄛𓏥 | 𓂜 | 𓂋𓐍 | 𓏏𓈖𓏌𓅱 | ← | 
| line count | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | [Vs 21] | ← | 
| translation | [aux.] | töten | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Mann | von (partitiv) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | viel | Pferd | [Negationswort] | kennen | Anzahl | ← | 
| lemma | ꜥḥꜥ.n | smꜣ | =sn | rmṯ | m | =sn | ꜥšꜣ | ssm.t | n | rḫ | ṯnw | ← | 
| AED ID | 40111 | 134370 | 10100 | 94530 | 64360 | 10100 | 41011 | 144020 | 850806 | 95620 | 175830 | ← | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | adjective | substantive | particle | verb | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | passive | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | plural | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Dann töteten sie (= Heer des Piye) unter ihnen zahlreiche Menschen und zahllose Pferde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License