oraec1-96

token oraec1-96-1 oraec1-96-2 oraec1-96-3 oraec1-96-4 oraec1-96-5 oraec1-96-6 oraec1-96-7 oraec1-96-8 oraec1-96-9 oraec1-96-10 oraec1-96-11 oraec1-96-12 oraec1-96-13 oraec1-96-14 oraec1-96-15 oraec1-96-16 oraec1-96-17
written form sḫꜥi̯ =j sw r pr =f ḥtp ḥr ns,t =f h(rw) sꜥq-nṯr ꜣbd 3 ꜣḫ,t sw 2
hiero 𓋴𓈍𓂝 𓀀 𓇓𓅱 𓂋 𓉐𓏤 𓆑 𓊵𓏏𓊪 𓁷 𓎼 𓆑 𓉔𓇳 𓋴𓂝𓈎𓂻� 𓇹𓇹𓇹 𓆷𓏏 𓇳 𓏤𓏤
line count [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26] [Vs 26]
translation erscheinen lassen [Suffix Pron. sg.1.c.] ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Haus [Suffix Pron. sg.3.m.] ruhen auf Thron [Suffix Pron. sg.3.m.] Tag Einführung des Gottes Monat [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Achet-Jahreszeit (Überschwemmungszeit) Monatstag [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
lemma sḫꜥi̯ =j sw r pr =f ḥtp ḥr ns.t =f hrw sꜥq-nṯr ꜣbd 1...n ꜣḫ.t sw 1...n
AED ID 141830 10030 129490 91900 60220 10050 111230 107520 87870 10050 99060 129330 93 850814 216 854542 850814
part of speech verb pronoun pronoun preposition substantive pronoun verb preposition substantive pronoun substantive substantive substantive numeral substantive substantive numeral
name
number cardinal cardinal
voice active
genus masculine masculine masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich will ihn (Amun) erscheinen lassen (auf dem Rückweg) zu seinem Tempel (= Karnak-Tempel), wobei er auf seinem Thron ruht, (am Fest-)Tag "Eintreten-Lassen des Gottes" im dritten Monat der Achet-Jahreszeit, Tag 2.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License