token | oraec10-105-1 | oraec10-105-2 | oraec10-105-3 | oraec10-105-4 | oraec10-105-5 | oraec10-105-6 | oraec10-105-7 | oraec10-105-8 | oraec10-105-9 | oraec10-105-10 | oraec10-105-11 | oraec10-105-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | =w | zꜣ | m | rʾ(.pl) | n(,w) | mḥy | m | sbꜣ,t | tp,j | n | pꜣ-jnr-rwḏ | ← |
hiero | 𓆇𓅱 | 𓏥 | 𓎃𓏤𓏛𓏥 | 𓅓 | 𓂋𓏥𓏤 | 𓏌𓏤 | 𓎔𓏛𓎛𓇋𓇋𓆰𓏥 | 𓅓 | 𓇼𓄿𓅱𓆱𓏏𓏥 | 𓁶𓊪𓏭 | 𓈖 | 𓅯𓄿𓇋𓈖𓂋·𓊌𓌗 | ← |
line count | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | x+3,9 | ← |
translation | machen; tun; fertigen; fungieren als; handeln | [Suffix Pron. pl.3.c.] | Schutz | in | Öffnung; Tür | von [Genitiv] | Flachs | in | Tor; Tür; Türflügel | erster | zu (jmd.) gehörig (poss.) | Nekropole | ← |
lemma | jri̯ | =w | zꜣ | m | rʾ | n.j | mḥꜥ.w | m | sbꜣ | tp.j | n | _ | ← |
AED ID | 851809 | 42370 | 125600 | 64360 | 92560 | 850787 | 450266 | 64360 | 131200 | 171460 | 78870 | 850830 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | adjective | preposition | entity_name | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sie werden den Schutz an den Eingängen des Flachses gewährleisten, am ersten Tor der Nekropole.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License