token | oraec10-219-1 | oraec10-219-2 | oraec10-219-3 | oraec10-219-4 | oraec10-219-5 | oraec10-219-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | ḥri̯ | =sn | r | =k | ḏ,t | ← |
hiero | 𓂜𓈖 | 𓁷𓂋𓅱𓈐𓂻 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓂋 | 𓎡 | 𓆓𓏏𓇾 | ← |
line count | x+5,8 | x+5,8 | x+5,8 | x+5,8 | x+5,8 | x+5,8 | ← |
translation | [Negationspartikel] | (sich) fernhalten; entfernen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | (trennen, unterscheiden etc.) von; (fern) von; [Separation] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ewig, ewiglich | ← |
lemma | nn | ḥri̯ | =sn | r | =k | ḏ.t | ← |
AED ID | 851961 | 108340 | 10100 | 91900 | 10110 | 181401 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Nicht werden sie sich von dir entfernen ewiglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License