| token | oraec10-230-1 | oraec10-230-2 | oraec10-230-3 | oraec10-230-4 | oraec10-230-5 | oraec10-230-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sḏm | =k | mdw | n | nṯr | ꜥꜣ | ← | 
| hiero | 𓄔𓅓𓏭𓏛 | 𓎡 | 𓌃𓏤𓏥 | 𓈖 | 𓏤𓊹𓅆 | 𓉻𓂝𓏛 | ← | 
| line count | x+5,11 | x+5,11 | x+5,11 | x+5,11 | x+5,11 | x+5,11 | ← | 
| translation | hören | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Wort; Rede; Angelegenheit | gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) | Gott | groß; viel; lang; alt; erhaben | ← | 
| lemma | sḏm | =k | mdw | n.j | nṯr | ꜥꜣ | ← | 
| AED ID | 150560 | 10110 | 78150 | 850787 | 90260 | 450158 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du vernimmst die Worte des großen Gottes.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License