| token | oraec10-261-1 | oraec10-261-2 | oraec10-261-3 | oraec10-261-4 | oraec10-261-5 | oraec10-261-6 | oraec10-261-7 | oraec10-261-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | snṯr | =f | ṱ | =k | m | snṯr | ḥr | sḏ,t | ← | 
| hiero | 𓊸𓈒𓏥 | ·𓆑 | 𓅱𓏏 | 𓎡 | 𓅓 | 𓊸𓈒𓏥 | 𓁷𓏤 | 𓏴𓏏𓊮 | ← | 
| line count | x+5,21 | x+5,21 | x+5,21 | x+5,21 | x+5,21 | x+5,21 | x+5,21 | x+5,21 | ← | 
| translation | räuchern; reinigen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich; dir [dir. Obj. Pron. sg.2.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Weihrauch | auf; über; vor; hinter; [lokal] | Feuer; Flamme | ← | 
| lemma | snṯr | =f | tw=k | =k | m | snṯr | ḥr | sḏ.t | ← | 
| AED ID | 138650 | 10050 | 851193 | 10110 | 64360 | 138670 | 107520 | 150140 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er beräuchert dich mit Weihrauch auf der Flamme.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License