| token | oraec10-276-1 | oraec10-276-2 | oraec10-276-3 | oraec10-276-4 | oraec10-276-5 | oraec10-276-6 | oraec10-276-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jy | n | =k | Sḫm,t | ꜥꜣ,t | mr | Ptḥ | ← | 
| hiero | 𓇍𓇋𓏭𓂻 | 𓈖 | 𓎡 | 𓌂𓐍𓏏𓆇𓁗 | 𓉻𓏏𓏛 | 𓌸𓂋 | 𓊪𓏏𓎛𓅆 | ← | 
| line count | x+6,2 | x+6,2 | x+6,2 | x+6,2 | x+6,2 | x+6,2 | x+6,2 | ← | 
| translation | kommen | zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sachmet | die Große (viele Göttinnen) | die Geliebte | Ptah | ← | 
| lemma | jwi̯ | n | =k | Sḫm.t | ꜥꜣ.t | mr.yt | Ptḥ | ← | 
| AED ID | 21930 | 78870 | 10110 | 142250 | 34850 | 550321 | 62980 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | epitheton_title | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Es kommt zu dir Sachmet, die Große, geliebt von Ptah.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License