| token | oraec10-279-1 | oraec10-279-2 | oraec10-279-3 | oraec10-279-4 | oraec10-279-5 | oraec10-279-6 | oraec10-279-7 | oraec10-279-8 | oraec10-279-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥbs | =s | tp | =k | pry | šṯ | jw | dhn,t | =k | ← | 
| hiero | 𓎛𓃀𓋴𓍱 | 𓋴 | 𓁶𓏤𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | 𓊪𓇋𓇋𓃭𓏤𓍱 | 𓊃𓈙𓇾𓏴𓏛𓍱 | 𓇋𓅱 | 𓏏𓉔𓈖𓏏𓀗𓁶𓏤𓄹𓄹𓄹 | 𓎡 | ← | 
| line count | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | x+6,3 | ← | 
| translation | bekleiden; verhüllen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Kopf | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Binde; Streifen (aus Leinen) | [ein Kleid] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Stirn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | ḥbs | =s | tp | =k | pry | šṯ | r | dhn.t | =k | ← | 
| AED ID | 103740 | 10090 | 854577 | 10110 | 60980 | 158390 | 91900 | 180320 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Sie umwickelt deinen Kopf, die pyr-Binde sowie das schet-Band an deine Stirn.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License