oraec10-280

token oraec10-280-1 oraec10-280-2 oraec10-280-3 oraec10-280-4 oraec10-280-5 oraec10-280-6 oraec10-280-7
written form wnḫ =s ḥr =k m mnḫ,t wr.t
hiero 𓃹𓈖𓐍𓍼𓏛 𓋴 𓁷𓏤𓄹𓄹𓄹 𓎡 𓅓 𓏠𓈖𓐍𓏏𓀗𓍱 𓏴𓂋𓅆𓏏
line count x+6,3 x+6,3 x+6,3 x+6,3 x+6,3 x+6,3 x+6,3
translation kleiden; umhüllen [Suffix Pron.sg.3.f.] Gesicht; Ansicht; Aufmerksamkeit [Suffix Pron. sg.2.m.] mittels; durch (etwas); [instrumental] Kleid; Gewand; Mumienbinden groß; viel; reich; bedeutend
lemma wnḫ =s ḥr =k m mnḫ.t wr
AED ID 46920 10090 107510 10110 64360 71170 47271
part of speech verb pronoun substantive pronoun preposition substantive adjective
name
number
voice
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie bekleidet dein Gesicht mit dem menechet-Tuch der Großen.

Credits

Responsible: Susanne Töpfer

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License